Easy, quick, delicious and healthy, is everything that these banana oatmeal cookies are. Every time I’m craving something sweet, this is my answer, because is just so easy to prepare and deliciously healthy.
2 ripe bananas
1 cup of quick oats
6 dates sliced
1 tbsp organic cocoa powder
6 dried apricots sliced
1 tbsp desiccated coconut
4 dried figs sliced
1 tbsp flax seeds
1 tbsp pumpkin seeds
Mash the bananas in a bowl, add all the other ingredients and mix well. Place small scoops of the dough on a baking tray and bake at 180°C for about 15 minutes.
PT
2 bananas maduras
1 caneca de aveia
6 tâmaras cortadas finamente
1 c. sopa de cacao organico em pó
4 figos secos cortados finamente
1 c. sopa de côco ralado
6 damascos secos cortados finamente
1 c. sopa de sementes de linhaça
1 c. sopa de sementes de abóbora
Esmagar as bananas numa taça, acrescentar todos os outros ingredientes e envolver bem. Colocar pequenas quantidades desta massa num tabuleiro forrado com papel manteiga ou um tapete de silicone e levar ao forno a 180º C durante cerca de 15 minutos.
This vegan recipe of watercress scones is surprisingly delicious, healthy and easy to make. A great way to introduce some more greens into your diet.
150 g wholemeal flour
50 g white flour
180g watercress
30 g coconut oil
40 g unrefined dark sugar (or coconut sugar)
1 flax egg
100 ml any non-dairy milk (oats/almond/coconut/rice/…)
2 teaspoons baking powder
pinch of salt
50g raisins, dates or mixed dried fruit (optional)
Preheat the oven to 200C, place flour into a large baking tray. Put all the ingredients in a bowl and mix until combined.
Place them in the tray and wait until when they begin to turn golden ~15 minutes. Carefully remove the tray from the oven and allow to cool for 5 minutes.
TIPS: Eat plain or serve with your favorite jam, vegan butter and fresh fruit.
PT-Scones de agrião
150g farinha integral
50g farinha branca
180g agrião
30 g óleo de côco
40 g açúcar mascavado
100 g leite vegetal (aveia, coco, amêndoa, arroz, etc)
1 ovo de linhaça
2 c. chá de fermento p/ bolos
1 pitada de sal
50g de passas, tâmaras ou mistura de frutos secos (opcional)
Pré-aquecer o forno a 200°C, colocar todos os ingredientes numa taça e mexer até que a massa esteja consistente.
Num tabuleiro de ir ao forno, polvilhado de farinha, deitar colheradas de massa. Levar ao forno até estarem dourados, cerca de 15 minutos.
DICAS: servir com compota, manteiga de frutos secos e fruta fresca.
Put everything except the grated avocado and beetroot into a food processor until smooth. Add all ingredients together carefully and roll the mixture into bite-sized balls.
I served with vegan condensed milk and fresh strawberries.
Store in the fridge.
TIPS: Add almonds, cacao nibs, desiccated coconut, dried apricots or goji berries. Serve with vegan custar and fresh fruit.
PT:
1 abacate médio ralado finamente
3 beterrabas orgânicas raladas finamente
1 colher de sopa de sementes de chia
3 colheres de sopa de sumo de cenoura (água ou qualquer sumo de fruta)
1 chávena de tâmaras
1 colher de chá de canela
Liquidificar tudo num processador de alimentos com excepção do abacate ralado e da beterraba até que se obtenha uma mistura suave. Misturar os restantes ingredientes cuidadosamente e moldar pequenas bolas com as mãos.
Add all ingredients to a food processor, and pulse until well mixed and finely chopped but still with a little texture. The mixture will be very mushy.
In a wok or a non-stick pan, heat some olive oil and cook small a amounts of the mixture for 1-2 minutes on each side.
PT
400g de couve (hastes removidas)
1 cebola roxa
1/4 chávena de salsa picada (opcional)
2 ovos de linhaça
3 c. sopa de farinha integral
sal e pimenta a gosto
1 c.de chá de alho em pó
2 c. chá de caril
1 c. chá de paprika fumada
1/2 c. chá de piri-piri
1/2 c. de chá de noz-moscada
3 colheres de sopa de azeite para fritar
Adiciona todos os ingredientes num liquidificador e processar até estarem bem misturados e finamente picados, mas ainda com um pouco de textura. A mistura fica bastante mole.
Num wok ou frigideira anti-aderente aquecer um pouco de azeite e cozinhar pequenas quantidades da mistura durante 1-2 minutos de cada lado.
Cut the avocado, remove the seed and scoop the flesh. Peel and chop the kiwis and mix well with a fork, add half a banana for extra sweet. Top with coconut flakes and seeds.
PT-
1 abacate
3 kiwis maduros
1/2 banana madura
coco ralado e sementes a gosto
Cortar o abacate, tirar o caroço e a pele. Descascar os kiwis e misturar tudo com um garfo. Adicionar a meia banana para adoçar. Polvilhar com coco e sementes.
This is without a doubt one of my favourite things to have for breakfasts or as a snack.
1 cup of vegetal milk (almond, coconut, rice, oat, hazelnut milk, etc) or water
2 tablespoons of chia seeds
(optional) 1 tablespoon of sweetener (maple syrup, agave)
In a jar or a glass container mix the milk and the chia seeds and leave in the fridge overnight. Serve chilled with desired toppings, such as fruit, granola, coconut, nuts, cinnamon, seeds, etc.
Pudim de sementes de chia
Esta é sem dúvida uma das minhas receitas favoritas. É fácil de fazer eperfeita para o pequeno-almoço ou para comer a meio da manhã.
1 chávena de leite vegetal ( amêndoa, coco, arroz, aveia, avelã, etc) ou água
2 c.sopa de sementes de chia
(Opcional) 1 colher de sopa de adoçante (agave, ácer, ou outro)
Num frasco ou num recipiente de vidro misturar o leite e as sementes de chiae deixar no frigorifico durante a noite. Servir fresco com a coberturas desejada, como frutas, granola, coco, nozes, canela, sementes, etc.
Heat up your wok over low heat. Add the olive oil and the peanuts. Stir continuously until the outsides start to get golden and the peanuts get really fragrant.
Add the sea salt, the rosemary and the pepper and mix well, turn off the heat. Let the peanuts cool completely.
TIPS: You can use any kind of nuts like almonds, cashews, pecans, walnuts and brazil nuts.
PT:
2 canecas de amendoins crus sem sal
1 c. de sopa de azeite
Alecrim fresco a gosto
4 c. de chá de sal marinho moido de fresco
½ c. de chá de pimenta Caiena
Aquecer o wok em lume brando, adicionar o azeite e os amendoins. Mexer continuamente até comecem a ficar douradinhos e se sinta o cheiro a amendoim.
Adicionar o sal, o alecrim e a pimenta e mistura bem, desligar e deixar os amendoins arrefecer.
Dicas: pode-se usar qualquer tipo de fruto seco como amêndoas, cajus, nozes, e castanha do Brasil.
I just love chickpeas and I use it a lot to do different dishes and snacks. This oven-rosted chickpeas can be eaten as a snack or you can toss them with salads, stir-fries, hummus or sprinkle over soup. They’ll stay crispy for a few days.
I like to use dried chickpeas but you can do this recipe using the can ones. the only diference is, if you are using the dried chickpeas you need to soak them in a large bowl and cover completely with cold water for at least 12 hours.
Dried chickpeas (as much as you want)
Spices and herbes
Salt
Olive oil
Preheat oven to 200C, put the chickpeas in a bowl and toss with olive oil, salt, some herbs and spices. Put the chickpeas in a baking tray and roast them in the oven for 20 to 30 minutes Stir occasionally. They are ready when golden, dry and crispy on the outside, and soft in the middle.
TIPS: This recipe is all about the spices, so be creative! Personally I love to use chilli powder, curry powder, garlic powder, smoked paprika, fresh herbs, like rosemary, oreganos, thyme or even lemon zest. but not all at the same time!!
PT- Eu simplesmente adoro grão de bico e uso-o para fazer diferentes pratos e snacks. O grão de bico tostado no forno pode ser usado como snack, ou pode ser colocado em saladas, salteados, hummus ou até na sopa em fez dos croutons. Eles podes ser aguardados num recipiente selado à temperatura ambiente por uns dias.
Eu prefiro usar grão de bico seco, mas pode-se fazer esta receita com grão de lata. A única diferença é que se se usar o seco é preciso por de molho no mínimo por 12 horas.
Grão de bico seco (quantidade a gosto)
Especiarias e ervas
Sal
Azeite
Preaquecer o forno a 200 ° C, colocar o grão numa tigela e misture com azeite, sal, algumas ervas e especiarias. Colocar o grão num tabuleiro de ir forno por 20 a 30 minutos e mexer ocasionalmente. Eles estão prontos quando estiverem dourados, secos e crocante por fora e macios por dentro.
Dicas: Esta receita vive das especiarias, por isso à que ser criativo!! eu adoro usar piri-piri, caril , alho, paprika fumada, e ervas frescas, como alecrim, orégãos, rosmaninho ou mesmo raspas de limão. Mas não todos ao mesmo tempo claro 🙂